1.553 risultati (0,25241 secondi )

Marca

Commerciante

Prezzo (EURO)

Resetta il filtro

Prodotti
Da
Negozi

Energia Ready To Go 25 Ml

Energia Ready To Go 25 Ml

ENERGIA READY TO GO Descrizione Integratore alimentare a base di cola e guaranà con fruttosio, miele, taurina, arginina, vitamine e minerali utile per le persone che praticano sport. Gli estratti di cola e guaranà hanno un effetto tonico per la stanchezza fisica e mentale. Le vitamine B1, B2 e il magnesio contribuiscono al normale metabolismo energetico, inoltre la vitamina B2 e il magnesio contribuiscono alla riduzione di stanchezza e affaticamento. Infine, il magnesio favorisce la normale funzionalità muscolare. Ingredienti Acqua, fruttosio, destrine resistenti (fibra solubile), miele millefiori, citrato di magnesio; acidificanti: acido citrico, acido fosforico; guaranà (Paullinia cupana Kunth) seme e.s. tit. 10% in caffeina, cola [Cola nitida (Vent.) Schott et Endl.] seme e.s. tit. 10% in caffeina, aromi, L-arginina, taurina, citrato di potassio; addensante: carbossimetilcellulosa sodica; conservante: sorbato di potassio; edulcorante: sucralosio; riboflavina (Vit. B2), cloridrato di tiamina (Vit. B1). Senza glutine. Caratteristiche nutrizionali Valori medi per dose giornaliera Fruttosio1.000 mg Miele millefiori500 mg Magnesio56,25 mg (15% VNR*) Guaranà seme e.s. tit. 10% in caffeina300 mg di cui caffeina30 mg Cola seme e.s. tit. 10% in caffeina300 mg di cui caffeina30 mg L-arginina200 mg Taurina200 mg Riboflavina (Vit. B2)1,4 mg (100% VNR*) Tiamina (Vit. B1)1,1 mg (100% VNR*) *VNR: Valori Nutritivi di Riferimento. Modalità d'uso 1 bustina Mopak (25 ml) al giorno, prima o durante l'attività fisica. Avvertenze Contiene caffeina 60 mg/dose non raccomandato per bambini, in gravidanza e durante l'allattamento. Tenere fuori dalla portata dei bambini di età inferiore ai tre anni. Non superare la dose consigliata. Gli integratori non vanno intesi quali sostituti di una dieta variata, equilibrata e di un sano stile di vita. Conservazione Conservare in luogo fresco ed asciutto. Evitare l'esposizione a fonti di calore localizzato e ai raggi solari. Il termine minimo di conservazione si riferisce al prodotto correttamente conservato in confezione integra. Formato Bustina Mopak da 25 ml. Cod. 4122

EUR 1.85
1

Tab Co Vitamina C 10 Compresse 500 Mg

Tab Co Vitamina C 10 Compresse 500 Mg

TAB _ CO VITAMINA C Descrizione Integratore alimentare di vitamina C, conn estratti di Vitis vinifera e Rosa canina, antiossidanti. La vitamina C contribuisce al normale funzionamento del sistema immunitario, alla riduzione della stanchezza e dell'affaticamento, alla formazione del collagene per una corretta funzionalità dei vasi sanguigni e alla protezione delle cellule dallo stress ossidativo. Gli estratti di Vitis vinifera, che apporta polifenoli, e di rosa canina, che apporta vitamina C, esercitano in sinergia un effetto antiossidante. masticabili al gusto di frutta. Ingredienti Destrosio monoidratato, vitamina C protetta (acido L-ascorbico, trealosio*; agente di rivestimento: E401, E412); Rosa canina (Rosa canina L., frutti) estratto secco titolato al 50% in acido ascorbico; agente antiagglomerante: E471; edulcorante: E955; semi d'uva (Vitis vinifera L.) estratto secco titolato al 95% in OPC, aroma. * Il trealosio è fonte di glucosio. Caratteristiche nutrizionali Contenuti medi per dose massima (2 compresse)%VNR* Vitamina C totale Rosa canina estratto secco Vitis vinifera estratto secco1.000 mg 200 mg 21 mg125% *Valore Nutritivo di Riferimento Modalità d'uso 1-2 compresse al giorno da masticare o far sciogliere in bocca. Avvertenze Non eccedere la dose giornaliera consigliata. Tenere fuori dalla portata dei bambini di età inferiore ai 3 anni. Gli integratori alimentari non vanno intesi come sostituti di una dieta variata e di uno stile di vita sano. Per donne in gravidanza e in allattamento, sentire il parere del medico. Formato 10 compresse da 500 mg cad. Bibliografia Vadim Ivanov, Svetlana Ivanova, Tatiana Kalinovsky, Aleksandra Niedzwiecki, Matthias Rath. Inhibition of collagen synthesis by select calcium and sodium channel blockers can be mitigated by ascorbic acid and ascorbyl palmitate. Am J Cardiovasc Dis. 2016 May 18;6(2):26-35. eCollection 2016; Moores J. Vitamin C: a wound healing perspective. Br J Community Nurs. 2013 Dec;Suppl:S6, S8-11; Mattie, H. (2000), Antibiotic efficacy in vivo predicted by in vitro activity bacteria. Int. J. Antimicrob. Agents,14, 91-98; Lee, J. B. Carr, A. C. and Frei, B. (1999), Toward a new recommended dietary allowance for vitamin C based on antioxidant and health effects in humans. Am. J. Clin. Nutr., 69, 1086- 1107.Ahn, J. and Kwak, H. S. (2003); Koike K, Ishigami A, Sato Y, Hirai T, Yuan Y, Kobayashi E, Tobino K, Sato T, Sekiya M, Takahashi K, Fukuchi Y, Maruyama N, Seyama K. Vitamin C prevents cigarette smoke-induced pulmonary emphysema in mice and provides pulmonary restoration. Am J Respir Cell Mol Biol. 2014 Feb;50(2):347-57. doi: 10.1165/rcmb.2013-0121OC; Grosso G, Bei R, Mistretta A, Marventano S, Calabrese G, Masuelli L, Giganti MG, Modesti A, Galvano F, Gazzolo D. Effects of vitamin C on health: a review of evidence. Front Biosci (Landmark Ed). 2013 Jun 1;18:1017-29; Heleen M Oudemans-van Straaten, Angelique ME Spoelstra-de Man, Monique C de Waard Vitamin C revisited Crit Care. 2014; 18: 460. Published online 2014 Aug 6. doi: 10.1186/s13054-014-0460-x; Larsen E, Kharazmi A, Christensen LP, Christensen SB. An antiinflammatory galactolipid from rose hip(Rosa canina) that inhibits chemotaxis of human peripheral blood neutrophils in vitro. J Nat Prod. 2003;66(7):994; Daels-Rakotoarison DA, Gressier B, Trotin F, Brunet C, Luyckx M, Dine T, et al. Effects of Rosa canina fruit extract on neutrophil respiratory burst. Phytother Res. 2002;16:157-61; Halvorsen BL, Holte K, Myhrstad MCV, et al. A systematic screening of total antioxidants in dietary plants. J Nutr. 2002;132:461-471; Saeed Sadigh-Eteghad, Hossein Tayefi-Nasrabadi, Zahra Aghdam, Habib Zarredar, Dariush Shanehbandi, Leila Khayyat, Seyyed-Hamed Seyyed-Piran. Rosa canina L. Fruit Hydro-Alcoholic Extract Effects on Some Immunological and Biochemical Parameters in Rats . Bioimpacts. 2011; 1(4): 219-224. Published online 2011 Dec 10. doi: 10.5681/bi.2011.031; Zhenchang Liang, Lailiang Cheng, Gan-Yuan Zhong, Rui H

EUR 3.53
1

Contenitore A Tanica Per La Raccolta Delle Urine 24 Ore,in Polietilene Trasparente+tappo A Vite Con Scala Graduata Da 500 A 2500ml

Sineamin Tagliatelle A Nido 250 G

Contenitore Urine Alvita Prontotest Tappo A Vite

Nutrifree Morbido A Fette Integrale 125 G

Provetta Pic Per Analisi Urine 12 Ml Tappo A Pressione

Mutandina Elastica Rettangolare A Rete Serenity L 3 Pezzi

Almawin Detersivo Per Piatti A Mano 500 Ml

Benda A Rete Tubolare Pic Calibro 0 Dito 3m

Deflussore Con Regolatore Di Flusso A Gravita' Con Perforatore 5/250ml

Catetere Vescicale A Permanenza Foley Silasil Plus Adulto Per Irrigazione A 2 Vie Con Palloncino In Silicone 2 Fori Laterali Ch20 1 Pezzo

Catetere Vescicale A Permanenza Foley Silasil Plus Adulto Per Irrigazione A 2 Vie Con Palloncino In Silicone 2 Fori Laterali Ch20 1 Pezzo

CATETERE VESCICALE SILASIL Descrizione Catetere vescicale a permanenza tipo foley, in silicone-lattice-silicone, con imbuto e valvola speciale per siringhe con raccordi Luer e Luer-Lock; punta radiopaca. Per cateterismo vescicale postoperatorio. Modalità d'uso Fare riferimento alle istruzioni per l'uso del prodotto. Tempo di permanenza: 30 giorni. Dal punto di vista clinico, il tempo di permanenza in situ effettivo è in stretto rapporto principalmente con le condizioni del paziente, come la concentrazione e pH delle urine, infezioni, tendenza del paziente alla formazione dei calcoli e deficienza del metabolismo. In base a questi parametri il tempo di permanenza può variare da paziente a paziente. Composizione Il materiale di costruzione è SILASIL (silicone-lattice-silicone). Importante: lo strato di lattice si trova nella porzione interna del catetere, la parete uretrale e l'urina sono sempre in contatto con uno strato di silicone. Senza DEHP, farmaci, sostane e tessuti biologici. Avvertenze I prodotti TELEFLEX sono sterilizzati a raggi gamma come da normative UNI EN ISO 11137-1:2006; UNI EN ISO 11137-2:2008 e UNI EN ISO 11137- 3:2006. Le iscrizioni indicanti la data di sterilizzazione, la relativa scadenza e il numero di lotto appaiono chiaramente sulla confezione del prodotto. La sterilità non è garantita se la confezione non è integra. Utilizzare immediatamente dopo l'apertura della confezione. Prodotto monouso non risterilizzabile. Incompatibilità chimico-fisiche dei materiali verso sostanze con le quali potenzialmente possono venire a contatto: - grassi e oli, come vasellina ed olio di paraffina - solventi organici come benzolo ed etere - materiali ossidanti come acqua ossigenata, zolfo ipoclorite disinfettanti contenenti fenolo o similari. Verificare le indicazioni dettate dalle normative Italiane inerenti lo smaltimento dei dispositivi medici. Conservazione Conservare a temperatura ambiente, lontano dall'esposizione diretta alla luce. Un'esposizione prolungata a luce fluorescente, luce del sole o calore danneggiano il dispositivo. Durata sterilizzazione: 5 anni dalla data di fabbricazione. Formato Codice prodottoCHnumero viepuntapalloncino mllunghezza cmnumero forinumero pezzi 85024112-242cilindrica10 402185024318-223cilindrica104021

EUR 4.48
1

Catetere Vescicale A Permanenza Foley Silasil Plus Adulto Per Irrigazione A 2 Vie Con Palloncino In Silicone 2 Fori Laterali Ch18 1 Pezzo

Catetere Vescicale A Permanenza Foley Silasil Plus Adulto Per Irrigazione A 2 Vie Con Palloncino In Silicone 2 Fori Laterali Ch18 1 Pezzo

CATETERE VESCICALE SILASIL Descrizione Catetere vescicale a permanenza tipo foley, in silicone-lattice-silicone, con imbuto e valvola speciale per siringhe con raccordi Luer e Luer-Lock; punta radiopaca. Per cateterismo vescicale postoperatorio. Modalità d'uso Fare riferimento alle istruzioni per l'uso del prodotto. Tempo di permanenza: 30 giorni. Dal punto di vista clinico, il tempo di permanenza in situ effettivo è in stretto rapporto principalmente con le condizioni del paziente, come la concentrazione e pH delle urine, infezioni, tendenza del paziente alla formazione dei calcoli e deficienza del metabolismo. In base a questi parametri il tempo di permanenza può variare da paziente a paziente. Composizione Il materiale di costruzione è SILASIL (silicone-lattice-silicone). Importante: lo strato di lattice si trova nella porzione interna del catetere, la parete uretrale e l'urina sono sempre in contatto con uno strato di silicone. Senza DEHP, farmaci, sostane e tessuti biologici. Avvertenze I prodotti TELEFLEX sono sterilizzati a raggi gamma come da normative UNI EN ISO 11137-1:2006; UNI EN ISO 11137-2:2008 e UNI EN ISO 11137- 3:2006. Le iscrizioni indicanti la data di sterilizzazione, la relativa scadenza e il numero di lotto appaiono chiaramente sulla confezione del prodotto. La sterilità non è garantita se la confezione non è integra. Utilizzare immediatamente dopo l'apertura della confezione. Prodotto monouso non risterilizzabile. Incompatibilità chimico-fisiche dei materiali verso sostanze con le quali potenzialmente possono venire a contatto: - grassi e oli, come vasellina ed olio di paraffina - solventi organici come benzolo ed etere - materiali ossidanti come acqua ossigenata, zolfo ipoclorite disinfettanti contenenti fenolo o similari. Verificare le indicazioni dettate dalle normative Italiane inerenti lo smaltimento dei dispositivi medici. Conservazione Conservare a temperatura ambiente, lontano dall'esposizione diretta alla luce. Un'esposizione prolungata a luce fluorescente, luce del sole o calore danneggiano il dispositivo. Durata sterilizzazione: 5 anni dalla data di fabbricazione. Formato Codice prodottoCHnumero viepuntapalloncino mllunghezza cmnumero forinumero pezzi 85024112-242cilindrica10 402185024318-223cilindrica104021

EUR 4.21
1

Soluzione Unica Benexe' Pulizia Lenti A Contatto 100 Ml

Soluzione Unica Benexe' Pulizia Lenti A Contatto 100 Ml

BENEXÈ OCCHI Descrizione Prodotto unico per eseguire tutte le operazioni di manutenzione delle lenti a contatto. Scioglie e rimuove i depositi che quotidianamente si formano sulle lenti a contatto mentre la sua azione disinfettante contrasta la formazione di microrganismi che possono contaminare le lenti. È una soluzione ideale per idratare e risciacquare le lenti prima dell'applicazione. Modalità d'uso 1. Metodo 5-7 minuti: lavarsi e asciugarsi accuratamente le mani. Porre le lenti nell'apposito astuccio. Riempire con BENEXÈ soluzione unica. Chiudere attenamente il contenitore e lasciare immerse le lenti per almeno 5-7 minuti. Prima di togliere le lenti dall'astuccio agitare leggermente. Sciacquare e detergere, se necessario, con BENEXÈ soluzione unica o con BENEXÈ: soluzione salina prima di procedere all'applicazione. 2. Metodo "DON'T TOUCH": lavare e asciugare le mani con un panno pulito. Rimuovere la lente dall'occhio e porla sul palmo della mano bagnandola completamente con qualche goccia di prodotto. Strofinare delicatamente con movimento "in avanti e indietro" da entrambi i lati per almeno 15-20 secondi. Risciacquare abbondantemente con BENEXÈ soluzione unica e riporre la lente nell'apposito contenitore. Ripetere le operazioni per l'altra lente. Riempire il contenitore con il prodotto sino alla linea di dosaggio. Chiudere e lasciare immerse le lenti per almeno 2-3 ore o per tutta la notte. Prima di applicare negli occhi, risciacquarle con BENEXÈ soluzione unica. Componenti Poliesametilenbiguanide 0,0001 g, sodio edetato 0,100 g, methyloxirane polymer 1,00 g, polyquaternium 2 0,006g, soluzione isotonica viscosizzata e tamponata a pH 7,2 q.b. a 100 ml. Avvertenze Prodotto sterile fino all'apertura del flacone, richiudere bene dopo l'uso. Tenere lontano dalla portata dei bambini. Non ingerire. Non utilizzare il prodotto se allergici ad uno qualsiasi dei componenti. Consultare il professionista prima di usare qualsiasi medicinale oftalmico mentre si portano le lenti a contatto morbide. In caso di irritazione persistente, sospendere l'uso delle lenti e consultare l'oculista. Conservazione Conservare ad una temperatura compresa tra 8°C e 30°C. Tenere lontano da fonti di calore. Validità post-apertura: 3 mesi. Formato Flacone da 100 ml. Cod. 5483300

EUR 4.36
1

Benda A Rete Tubolare Pic Calibro 1 Polso/caviglia 3m

Mutandina A Rete Per Incontinenza Serenity Panty Comfort M 3 Pezzi

Soluzione Unica Per Lenti A Contatto Irilenti 100ml

Soluzione Unica Per Lenti A Contatto Irilenti 100ml

IRILENTI Descrizione Soluzione indicata per la disinfezione, conservazione, idratazione, risciacquo di tutti i tipi di lenti a contatto. Previene i depositi proteici sulle lenti. Il polimero ialuronato di sodio, dalle elevate proprietà viscoelastiche, migliora la lubrificazione e la biotollerabilità delle lenti perché le mantiene costantemente idratate. Modalità d'uso - Uso diurno (lenti idratate in 5-7 minuti): lavare le mani e asciugarle accuratamente con un panno pulito. Per evitare confusione, iniziare il trattamento sempre con la stessa lente. Rimuovere la lente dall'occhio e porla sul palmo della mano aggiungendo una quantità di Irilenti sufficiente a bagnare completamente la lente. Strofinare delicatamente con un movimento "in avanti e indietro", entrambe le superfici della lente per almeno 10-15 secondi, utilizzando un dito dell'altra mano. Risciacquare accuratamente e abbondantemente la lente con Irilenti in modo da rimuovere ogni traccia di depositi. Porre la lente nell'apposito contenitore. Ripetere le operazioni per l'altra lente. Riempire il contenitore con Irilenti sino alla linea di dosaggio. Chiudere il contenitore accuratamente e lasciare immerse le lenti per almeno 5-7 minuti. Prima di applicarle negli occhi, risciacquarle con Irilenti. - Uso notturno: lavare le mani e asciugarle accuratamente con un panno pulito. Per evitare confusione, iniziare il trattamento sempre con la stessa lente. Dopo l'uso, togliere la lente dall'occhio e riporla subito nell'apposito contenitore riempito con Irilenti sino alla linea di dosaggio. Ripetere le operazioni per l'altra lente. Chiudere accuratamente il contenitore e lasciare immerse le lenti per almeno 4 ore o per tutta la notte. Prima di applicarle, risciacquarle con Irilenti. Componenti Acido etilen diammino tetra acetico 0,01%, poliesametilenbiguanide 0,0002%, idrossietilcellulosa, acido ialuronico, poloxamer 407 0,05%, polyquaternium 0,004%, sodio cloruro, acido borico, sodio tetraborato decaidrato, acqua purificata. Avvertenze Non utilizzare se il sigillo non è integro. Ripetere la procedura se le lenti rimangono nella stessa soluzione per più di 7 giorni. Non utilizzare in caso di ipersensibilità o allergia a qualche componente. In caso di fastidio o di persistente irritazione, interrompere l'uso e consultare lo specialista. Tenere lontano dalla portata dei bambini. Non usare dopo la data di scadenza. Non utilizzare mai acqua del rubinetto per il risciacquo delle lenti. Non ingerire. Consultare lo specialista prima di usare qualsiasi medicinale oftalmico mentre si portano le lenti. Conservazione Conservare tra i 5 °C e i 30 °C. Validità post-apertura: 3 mesi. Formato Flacone da 100 ml

EUR 2.63
1

Clenny A Soluzione Fisiologica Sterile Per Aerosolterapia 25 Flaconcini Monodose Da 2 Ml

Nutrifree Morbido A Fette Rustico 165 G

Benda Icopiuma A Compressione Fisiologica Per Mano E Polso Cal 3 1 Pezzo