7 rezultate (0,12886 secunde)

Marcă

Comerciant

Preț (EUR)

Resetare filtru

Produse
De la
Magazine

Tamplarul Andersen si Mos Craciun

Vreau un frate sau o soră

Vreau un frate sau o soră

E frumos să fii mic și să fii înconjurat de iubirea părinților. E și mai frumos când primești un frățior sau o surioară, cum au alți copii și ai vrut și tu. Dar bebelușul nu e o jucărie și descoperi curând că mama și tata trebuie să se ocupe tot timpul de el. Poate trece destul timp până să-ți dai seama că, de fapt, tu ești cineva foarte important. Ești fratele cel mare. Cel pe care mama și tata îl iubesc foarte mult și de ajutorul căruia au mare nevoie.Într-o bună zi, mama s-a întors de la spital cu surioara lui Peter, un pachețel zbârcit care plângea tot timpul. Dar chiar și așa, Peter era foarte fericit. Îi plăcea să se uite la degețelele ei de la mâini și de la picioare. Atunci când plângea: oa-oa-oa, Peter făcea și el: oa-oa-oa.– O cheamă Lena, i-a spus mama.Lena nu știa nici să meargă, nici să vorbească, ci doar să plângă. Când plângea, mama venea și o lua din pătuț, își lipea obrazul de al ei și îi spunea că este cel mai drăgălaș copil din lume.Cum adică? Parcă Peter era acela.Astrid Lindgren (1907–2002) este cea mai cunoscută scriitoare suedeză de literatură pentru copii. Copilăria și-a petrecut-o la ferma părinților, alături de fratele său și de cele două surori. Dragostea cu care a fost înconjurată de părinți, aventurile copilărești și jocurile cu frații săi au fost sursa inepuizabilă de inspirație pentru poveștile și personajele sale. Astrid Lindgren a crescut printre cărți și a fost toată viața o mare susținătoare a lecturii în rândul copiilor: „O copilărie fără cărți nu este copilărie. E ca și cum ai fi izgonit din locul fermecat în care poți găsi bucuria în stare pură.” Cărțile sale au fost traduse în zeci de limbi și au făcut obiectul multor ecranizări. După Frații Grimm și Hans Christian Andersen, Astrid Lindgren este cel mai tradus autor de literatură pentru copii. În 1954, scriitoarea a primit premiul H. C. Andersen, cea mai importantă distincție în domeniul literaturii pentru copii. În semn de recunoștință pentru cărțile sale care au încântat generații întregi, primul satelit suedez, lansat în 1995, a fost numit „Astrid 1”. La bordul său se află trei instrumente care poartă numele a trei personaje din cărțile sale: Pippi, Mio și Emil

RON 27.50
1

O cunoști pe Pippi Șosețica?

Cea mai iubita surioara

Cea mai iubita surioara

Barbara are o prietenă imaginară despre care spune că este sora ei geamănă de care nu știe nimeni, nici măcar părinții. Se joacă împreună în Sala de Aur și în Cea Mai Frumoasă Vale din Lume, locuri minunate în care se ajunge simplu, dacă ești copil: cobori printr-un tunel de lângă un tufiș de trandafiri.Ieri a fost foarte cald. Dis-de-dimineață, m-am dus și m-am ascuns după tufișul de trandafiri, așa cum fac de obicei. Tufișul este în colțul grădinii, acolo unde nu vine nimeni niciodată.Ylva-li și cu mine vorbim o limbă aparte, pe care nu o poate înțelege nimeni altcineva. Tufișului de trandafiri i se spune cu totul altfel pe limba noastră. I se spune Salikon. Cum stăteam eu lângă Salikon, am auzit-o pe Ylva-li strigând:— Vani ioci!Așa spunem noi la „Vino aici”. Atunci m-am furișat prin gaură, pentru că există o gaură în pământ chiar sub tufiș. Pe acolo m-am furișat. Am coborât pe o scară lungă-lungă și am trecut printr-un coridor întunecat până la ușa ce duce spre Sala de Aur, unde Ylva-li este regină.Astrid Lindgren (1907–2002) este cea mai cunoscută scriitoare suedeză de literatură pentru copii. Copilăria și-a petrecut-o la ferma părinților, alături de fratele său și de cele două surori. Dragostea cu care a fost înconjurată de părinți, aventurile copilărești și jocurile cu frații săi au fost sursa inepuizabilă de inspirație pentru poveștile și personajele sale. Astrid Lindgren a crescut printre cărți și a fost toată viața o mare susținătoare a lecturii în rândul copiilor: „O copilărie fără cărți nu este copilărie. E ca și cum ai fi izgonit din locul fermecat în care poți găsi bucuria în stare pură.” Cărțile sale au fost traduse în zeci de limbi și au făcut obiectul multor ecranizări. După Frații Grimm și Hans Christian Andersen, Astrid Lindgren este cel mai tradus autor de literatură pentru copii. În 1954, scriitoarea a primit premiul H. C. Andersen, cea mai importantă distincție în domeniul literaturii pentru copii. În semn de recunoștință pentru cărțile sale care au încântat generații întregi, primul satelit suedez, lansat în 1995, a fost numit „Astrid 1”. La bordul său se află trei instrumente care poartă numele a trei personaje din cărțile sale: Pippi, Mio și Emil. Hans Arnold (1925–2010) a fost un artist de origine elvețiană care din 1948 a trăit și a lucrat în Suedia. La început a colaborat ca ilustrator cu diverse reviste literare, apoi s-a îndreptat și spre alte domenii: pictură, ilustrație de carte, animație sau grafică pentru albume muzicale. „Cea mai iubită surioară” este rezultatul unei colaborări din 1973 cu Astrid Lindgren

RON 27.50
1

Primavara in satul Harmalaia

Primavara in satul Harmalaia

În satul Hărmălaia, primăvara este o sărbătoare pe care copiii o trăiesc din plin. Hoinăresc pe pajiști și prin grădini, țopăie prin bălți, se cațără pe garduri sau pe magazia de lemne, fugăresc pisica, alunecă prin noroiul de pe ulițe, cad (din întâmplare) în pârâiaș — oriunde îi poartă pașii, e ceva interesant de făcut sau de văzut.La fel ca pentru mieii fără astâmpăr de pe pășune sau mânzul abia născut, și pentru copiii din satul Hărmălaia lumea e nouă, proaspătă și luminoasă. Va fi un an bun.De ud, e ud peste tot la noi în sat primăvara. Uneori, când ne întoarcem de la școală, drumul e doar o mare mocirlă.Cizmele de cauciuc fac fleoșc-fleoșc când călcăm în bălțile care ne ies în cale. Iar câteodată alunecăm în șanț și cizmele ni se umplu cu apă.Alteori mergem pe garduri. Într-o zi, ne-a văzut o mătușă și ne-a întrebat dacă mergem așa ca să nu ne udăm la picioare. Nici prin cap nu i-ar fi dat că facem asta doar fiindcă e distractiv. „Cine a zis că-i musai să mergem doar pe drum?“ a spus Lasse apoi. „Probabil vreun om mare“, a zis Bosse. „Așa cred și eu“, a răspuns Lasse.Astrid Lindgren (1907–2002) este cea mai cunoscută scriitoare suedeză de literatură pentru copii. Copilăria petrecută la ferma părinților, alături de fratele său și de cele două surori, dragostea cu care a fost înconjurată, aventurile copilărești și jocurile au fost sursa inepuizabilă de inspirație pentru poveștile și personajele sale. Astrid Lindgren a crescut printre cărți și a fost toată viața o mare susținătoare a lecturii în rândul copiilor. „O copilărie fără cărți nu este copilărie. E ca și cum ai fi izgonit din locul fermecat în care poți găsi bucuria în stare pură.” Cărțile sale au fost traduse în zeci de limbi și au făcut obiectul multor ecranizări. După Frații Grimm și Hans Christian Andersen, Astrid Lindgren este cel mai tradus autor de literatură pentru copii.Ilon Wikland (n. 1930) este o ilustratoare de origine estoniană care a ajuns în Suedia ca refugiat în 1944. În 1953 a fost angajată la editura Rabén & Sjögren, unde a întâlnit-o pe Astrid Lindgren și au început o lungă și fertilă colaborare. Dintre toți artiștii cu care a lucrat scriitoarea suedeză, Ilon Wikland este cea care i-a ilustrat cele mai multe dintre cărți, inclusiv toate operele sale majore

RON 35.90
1

Supa bunicului

Supa bunicului

Plici, pleosc, bâldâbâc!Un bunic rămas singur după pierderea soției sale își amintește de gustoasa supă cu perișoare făcută de aceasta. Ce bună ar fi, ce mult ar vrea să mănânce din nou acea supă! Oare ar putea s-o facă singur? Care era rețeta oare? Carne, cartofi… Oala cea mică ar trebui să fie de ajuns pentru o singură persoană. Dar dacă mai apare cineva?Cu o intrigă simplă și bine construită, povestea acestui bunic devine un exemplu perfect despre cum putem aborda cu copiii temele grave: în cuvinte simple, obișnuite, fără fraze înflorite și complicate și mai ales fără „predici“ și explicații prea „pe față“ ale mesajului, cum fac alți scriitori mai puțin inspirați. Autoarea japoneză Eiko Kadono ne oferă nu numai o poveste emoționantă, ci și o metodă de a depăși durerea, pas cu pas, amintindu-ne de cei dragi prin lucrurile simple, de zi cu zi, de care ne bucuram cândva împreună. Și pentru că, fără să stea pe gânduri, bunicul își împarte supa cu musafirii săi neprevăzuți și de la o zi la alta mai numeroși, povestea ne face să înțelegem cât de importante sunt prietenia, compasiunea, deschiderea și dorința de a fi împreună cu ceilalți.După ce Bunica a murit, Bunicul a rămas singur. Se simțea prea trist și prea slăbit ca să mai facă ceva. Fiecare zi era la fel: după ce bea laptele pe care i-l aducea acasă lăptarul și mânca din pâinea pe care și-o cumpăra de la brutărie, se așeza în fotoliu și rămânea nemișcat, privind în gol. Zilele treceau una după alta, fără să se întâmple nimic. Într-o dimineață, după ce se trezi, Bunicul își spuse în șoaptă: „Ce mult aș vrea să mănânc o supă caldă! Ce n-aș da să pot mânca din nou supa cu perișoare pe care obișnuia să mi-o facă scumpa mea nevastă!” Pe polița din bucătărie erau aranjate cinci oale, de la cea mai mică la cea mai mare. „Ce-ar fi să încerc să-mi fac o supă cu perișoare? Sunt singur, așa că o să fie numai bună oala asta”, se gândi Bunicul și luă de pe raft cea mai mică oală. „Când gătea supă cu perișoare, soția mea obișnuia să fredoneze un cântecel” își mai aminti el.Când apa în clocot e gata să dea,Îndată să pui perișoarele-n ea.Plici, pleosc, bâldâbâc!Cartofi (fără coajă!) aruncă în apăȘi stai fără grijă, că-n burtă-o să-ncapă.Plici, pleosc, bâldâbâc!Fără ceapă, se știe, nicio supă nu iese,În oală să pui două-trei, mai alese.Plici, pleosc, bâldâbâc!Morcovi, rondele să tai – e de muncăPentru gustul cel bun – și-n oală le-aruncă.Plici, pleosc, bâldâbâc!Fierbe totul domol și ai isprăvitCând pui sare, piper și unt la sfârșit.EIKO KADONO (n. 1935, Tokyo) este o scriitoare și ilustratoare japoneză, autoare de cărți pentru copii, romane, cărți de non-ficțiune și eseuri. A primit premiul Hans Christian Andersen în 2018

RON 30.90
1

Poți să fluieri, Johanna

Poți să fluieri, Johanna

Să ne bucurăm de fiecare clipăE grozav să ai un bunic, îi povestește Ulf prietenului său, Berra, în timp ce se joacă împreună într-un orășel oarecare din Suedia zilelor noastre. Bunicul te ia cu el la pescuit, te invită la o cafea cu lapte sau la o felie de tort când își serbează ziua de naștere. Iar câteodată poți să primești și ceva bani de buzunar, ceea ce pentru niște puști chiar e mare lucru. Dar Berra n-are bunic. Cum să facă să aibă și el unul? Prietenul său, Ulf, are o idee: uite, la căminul de bâtrâni din oraș trebuie să fie o mulțime de bunici. De ce să nu meargă Berra mâine să-și aleagă unul?Aceasta este poate cea mai frumoasă carte pe care am scris-o. - Ulf StarkNăscută din joacă și curiozitate, prietenia dintre cei doi copii și bătrânul Nils de la cămin se transformă într-o întâlnire care le dă celor trei prilejul să-și ofere reciproc o dragoste simplă, firească și necondiționată. Pentru Nils, bunicul de împrumut, de multă vreme singur pe lume, e ultima ocazie în viață de a simți că este important pentru cineva. Pentru cei doi copii și mai ales pentru Berra, „nepotul”, e prima dată când conștientizează că viața are și un sfârșit de neocolit. Cândva, cei dragi nu vor mai fi printre noi, de aceea trebuie să ne bucurăm împreună de fiecare clipă.—Să-mi fi spus mie cineva c-o să am un nepot ca tine… a spus bunicul Nils într-un târziu.—Și mie, c-o să am un bunic ca tine! a spus Berra.Când să ne-ntoarcem, bătrânul era prea obosit ca să meargă. M-am dus și-am adus un scaun cu rotile de la cămin. S-a așezat și a început să fluiere în timp ce treceam pe lângă capelă.—Ei, ai învățat să fluieri? l-a întrebat el pe Berra.—Nu, nu chiar. Nu încă, a zis Berra.—Data viitoare vreau să te aud fluierând, i-a spus bătrânul.—Bine, bunicule, uite, îți promit, a spus Berra.ULF STARK (1944–2017) a fost poet, scriitor și scenarist și unul dintre cei mai importanți autori suedezi de cărți pentru copii. În textele sale, lumea este văzută din perspectiva unui copil, într-un mod foarte autentic, fidel și subtil. Fie că se ocupă de lucruri mărunte, fie că scrie despre teme grave, cum ar fi moartea, Ulf Stark este un maestru al atragerii cititorului în poveste și al dezvăluirii unor sensuri profunde în întâmplările aparent banale, de zi cu zi, din viața unui copil. A scris aproape 100 de cărți, traduse în 30 de limbi, și multe dintre ele, printre care și Poți să fluieri, Johanna, au fost transformate în filme și piese de teatru. În 1993, a primit Premiul Astrid Lindgren, în 1996 a fost nominalizat la Premiul H.C. Andersen, iar în 1998 a fost răsplătit cu Premiul Nordic pentru literatură pentru copii

RON 27.50
1